Ohayou!
Dawno na blogu nie było japońskiego kącika, więc postanowiłam dzisiaj zrobić taką króciutką lekcje ^^ Nie będzie o niczym konkretnym. Po prostu parę słówek, które mam nadzieję kiedyś wam się przydadzą w komunikacji z japończykami. A więc zeszyty i ołówki w dłoń! Notujemy! ^^
Na samym dole, po dzisiejszej lekcji macie linki do innych postów z Japońskim kącikiem. Myślę, że warto na nie zajrzeć ^^
❤️ 日本 (にほん) - Japonia
❤️ ポーランド - Polska
❤️ 日本語 (にほんご) - Język Japoński
❤️ ポーランド語 (ポーランドご)- Język Polski
❤️ ポーランドから来ました(きました) - Jestem z Polski
❤️ 今(いま) - teraz, w tej chwili
❤️ 何(なに) - co
❤️ 分かる(わかる)- rozumieć
❤️ 好き(すき) - lubić
❤️ きらい/好き(すき)じゃない - Nienawidzić/Nie lubić
❤️ レストラン - restauracja
❤️ レストランにいきましょうか - Pójdziemy do restauracji?
❤️ ベジタリアン - wegetarianin
❤️ ベジタリアンです - jestem wegetarianinem
❤️ いくらですか - Ile to kosztuje?
🌺~🌺~🌺~
Krótka, ale mam nadzieję, że pomocna lekcja ^^ Pamiętajcie, że jeśli widzicie gdzieś błąd, to poprawcie mnie w komentarzu, a ja szybko postaram się go naprawić! Zapraszam was też na poprzednie lekcje w Japońskim kąciku :3
A więc to na tyle brzoskwinki! Lećcie uczyć się japońskiego, a w nagrodę za ciężką pracę obejrzyjcie jakieś fajne anime ^^ Do zobaczenia za tydzień!
Bajo~
w wymowie popełniłaś błąd to w nawiasie powinno brzmieć tak ( Poorando kara KIMASHTA )
OdpowiedzUsuńDobrze napisałam wymowę, ponieważ kimashita czyta się jako kimasita
Usuńwszystko znam i rozumiem a resztę zapisałaś chyba dobrze
OdpowiedzUsuńa i jak jest j to wymawia się dż albo dź jak ch to cz, sh-sz z albo tak samo albo dz to zależy
OdpowiedzUsuńNie zgodzę się, w Japońskim nie ma czegoś takiego jak dż, sz czy cz - wszystko czyta się jako dź, si oraz ci, wszystko opisałam w pierwszej lekcji ^^
Usuń